Path: utzoo!attcan!utgpu!watmath!watcgl!kim From: kim@watsup.waterloo.edu (T. Kim Nguyen) Newsgroups: can.general Subject: Re: (Gigatext Fuss--was The Newspaper Effect.) Message-ID:Date: 25 Sep 89 20:49:49 GMT References: <141@isgtec.UUCP> <89Sep19.123413edt.2449@neat.cs.toronto.edu> <7142@cognos.UUCP> Sender: daemon@watcgl.waterloo.edu Distribution: can Organization: PAMI Group, U. of Waterloo, Ontario Lines: 22 In-reply-to: todds@cognos.UUCP's message of 21 Sep 89 15:13:18 GMT In article <7142@cognos.UUCP> todds@cognos.UUCP (Todd Sandor) writes: Can someone fill me in on this GigaText fuss, from what I've heard (I may be wrong, that is why I'm asking) a consulting firm was to convert (automagically) all the Saskatchewan laws etc.., from English to French, they were given a couple of Million dollars to do it, but turns out they missed their deadlines and are now getting $50,000.00/month to keep the project going. Someone sure collected a few bucks.... Is there actually products that can do this or similar translations? ^^^^^^^ What, make a mint, or do real translations? :-) If you want to know about products that rip off taxpayers and make a mint for all those getting kickbacks, see the Montreal Olympic Stadium (continuing) fiasco, see General Dynamics in the US, etc. :-) -- T. Kim Nguyen kim@watsup.waterloo.{edu|cdn} kim@watsup.uwaterloo.ca {uunet|utzoo|utai|decvax}watmath!watsup!kim Systems Design Engineering -- University of Waterloo, Ontario, Canada