Path: utzoo!attcan!utgpu!watmath!watcgl!kim
From: kim@watsup.waterloo.edu (T. Kim Nguyen)
Newsgroups: can.general
Subject: Re: (Gigatext Fuss--was The Newspaper Effect.)
Message-ID: 
Date: 25 Sep 89 20:49:49 GMT
References: <141@isgtec.UUCP> <89Sep19.123413edt.2449@neat.cs.toronto.edu>
	<7142@cognos.UUCP>
Sender: daemon@watcgl.waterloo.edu
Distribution: can
Organization: PAMI Group, U. of Waterloo, Ontario
Lines: 22
In-reply-to: todds@cognos.UUCP's message of 21 Sep 89 15:13:18 GMT

In article <7142@cognos.UUCP> todds@cognos.UUCP (Todd Sandor) writes:

   Can someone fill me in on this GigaText fuss, from what I've heard
   (I may be wrong, that is why I'm asking)
   a consulting firm was to convert (automagically) all the Saskatchewan
   laws etc.., from English to French, they were given a couple of
   Million dollars to do it, but turns out they missed their deadlines
   and are now getting $50,000.00/month to keep the project going.
   Someone sure collected a few bucks....
   Is there actually products that can do this or similar translations?
				       ^^^^^^^

What, make a mint, or do real translations?  :-)

If you want to know about products that rip off taxpayers and make a
mint for all those getting kickbacks, see the Montreal Olympic Stadium
(continuing) fiasco, see General Dynamics in the US, etc.  :-)
--
T. Kim Nguyen 				  kim@watsup.waterloo.{edu|cdn}
					        kim@watsup.uwaterloo.ca
			    {uunet|utzoo|utai|decvax}watmath!watsup!kim
Systems Design Engineering  --  University of Waterloo, Ontario, Canada