Relay-Version: version B 2.10 5/3/83; site utzoo.UUCP
Posting-Version: version B 2.10.2 9/18/84; site utflis.UUCP
Path: utzoo!utcsri!utai!utflis!chai
From: chai@utflis.UUCP (Henry Chai)
Newsgroups: net.nlang
Subject: Re: Pet Peeves(really: British English)
Message-ID: <558@utflis.UUCP>
Date: Tue, 12-Nov-85 12:35:15 EST
Article-I.D.: utflis.558
Posted: Tue Nov 12 12:35:15 1985
Date-Received: Wed, 13-Nov-85 01:23:44 EST
References: <747@cyb-eng.UUCP> <1900005@datacube.UUCP>
Reply-To: chai@utflis.UUCP (Henry Chai)
Organization: CSRI, University of Toronto
Lines: 26
Summary: 

In article <644@spar.UUCP> ellis@spar.UUCP (Michael Ellis) writes:
>     Other errors mentioned seem to be due to English's natural process
>     of weakening unaccented vowels and elision of unpronounceable
>     clusters of glides [rlwy]:
>   
>	library /laybrer1/ => /laybr0r1/ => /laybrr1 = laybr1/ libry?
>	february /febr0wer1/ => /febr0w0r1/ => /febrwr1,febr1/ febry?

It is my understanding that while Americans tend to pronounce each 
syllable of a word distinctly, British practice is to drop or glide 
over some syllables.  Other examples I can think of are

   particularly -> particuly
   awfully -> awfly

Also the British practice of adding an 'r' to the end of a word when
the word ends in a vowel and the next starts with a vowel, what's it 
called in linguistics?  Examples are

  law and order -> lawrand order
  idea of -> idearof      (similarly Nyssarof Traken !)

-- 
Henry Chai, just a humble student at the 
Faculty of Library and Information Science, U of Toronto
{watmath,ihnp4,allegra}!utzoo!utflis!chai