Relay-Version: version B 2.10 5/3/83; site utzoo.UUCP
Posting-Version: version B 2.10.2 9/18/84 +MULTI+2.11; site stc.UUCP
Path: utzoo!linus!philabs!cmcl2!harvard!seismo!mcvax!ukc!stc!andrew
From: andrew@stc.UUCP
Newsgroups: net.followup,net.nlang
Subject: Re: literacy
Message-ID: <670@stc-b.stc.UUCP>
Date: Mon, 28-Oct-85 09:08:14 EST
Article-I.D.: stc-b.670
Posted: Mon Oct 28 09:08:14 1985
Date-Received: Fri, 1-Nov-85 00:42:17 EST
References: <747@cyb-eng.UUCP> <1900005@datacube.UUCP> <2260@iddic.UUCP>
Reply-To: andrew@stc.UUCP (Andrew Macpherson)
Organization: STC Telecoms, London N11 1HB.
Lines: 33
Xref: linus net.followup:4513 net.nlang:3360
Xpath: stc stc-b stc-b stc-a

In article <2260@iddic.UUCP> galenr@iddic.UUCP (Galen Redfield) writes:
>In article <1900005@datacube.UUCP> stephen@datacube.UUCP writes:
>>
>>I agree. My particular choice is "mnemonic" misspelled as "pneumonic". Even
>>worse, I hear it pronounced "noo-monic" instead of "nee-monic".
>
>I agree!!  Boy, I sure hate  it  when  I  hear  words  pronounced
>incorrectly on the net, too!   ;-)

Speaking of bad pronounciation, I find it exceedingly irritating when
a news-reader says: ( mis-spelled to indicate pronounciation )

	seketry		as in "The Seketry of State"
	Febry		as in "this Febry was the coldest on record"
	Libray	(same complaint really)

	Another complaint is subject to regional variation, here in
	the south east of england ( a generalisation I KNOW that there
	is a lot of variation) they say:

	wenzda-

	whereas in the rest of the British isles one will hear the `d'

	as in wednzda-

	A lot of this is now vanishing (thank you BBC), but it is annoying
	when local peculiarities are broadcast as ``standard english''.

-- 
Regards,
	Andrew Macpherson.	
	{aivru,creed,datlog,iclbra,iclkid,idec,inset,root44,stl,ukc}!stc!andrew