Relay-Version: version B 2.10 5/3/83; site utzoo.UUCP Posting-Version: version B 2.10.2 9/18/84; site ptsfc.UUCP Path: utzoo!linus!philabs!cmcl2!seismo!lll-crg!dual!ptsfa!ptsfc!rjw From: rjw@ptsfc.UUCP (Rod Williams) Newsgroups: net.nlang.celts Subject: Re: Irish Pronunciation/Spelling Message-ID: <437@ptsfc.UUCP> Date: Mon, 5-Aug-85 11:35:44 EDT Article-I.D.: ptsfc.437 Posted: Mon Aug 5 11:35:44 1985 Date-Received: Sat, 10-Aug-85 20:50:26 EDT References: <3274@drutx.UUCP> <248@persci.UUCP> <204@steinmetz.UUCP> <299@persci.UUCP> Reply-To: rjw@ptsfc.UUCP (Rod Williams-2e700) Organization: Pacific Bell Lines: 27 It should be pointed out that not only are there major differences between Scots Gaelic and Irish Gaelic, but there are also several distinct dialects of Irish Gaelic (I know nothing about Scots, but suspect they have differences too). For this reason, you'll never find consensus about the pronunciation of ANY word. As a Dubliner, I'm probably least qualified to expound on this subject (:-)), but here's my contribution to the clairseach/Oisin debate: , Clairseach (that's a 'fada' over the 'a') = CLAW-ir-shock , Oisin (fada over the 'i'), anglicized as Ossian = UH-sheen Incidentally, the 'fada' (acute accent) over a vowel changes its pronunciation from 'short' to 'long', i.e. - a goes from short 'ah' to long 'aw' e 'eh' 'ay' i 'ih' 'ee' o 'uh' 'oh' u goes from short 'oo' (as in 'book') to long 'oo' (as in 'fool') -- rod williams | {ihnp4,dual}!ptsfa!ptsfc!rjw ------------------------------------------- pacific bell | san ramon | california