Relay-Version: version B 2.10 5/3/83; site utzoo.UUCP
Posting-Version: version B 2.10.2 9/18/84; site bbnccv.UUCP
Path: utzoo!watmath!clyde!burl!ulysses!mhuxr!mhuxn!ihnp4!bbnccv!sdyer
From: sdyer@bbnccv.UUCP (Steve Dyer)
Newsgroups: net.motss
Subject: Re: Where to get Amory's Loon trilogy
Message-ID: <221@bbnccv.UUCP>
Date: Mon, 15-Jul-85 13:46:31 EDT
Article-I.D.: bbnccv.221
Posted: Mon Jul 15 13:46:31 1985
Date-Received: Wed, 17-Jul-85 06:31:04 EDT
References: <731@ptsfa.UUCP>
Distribution: net
Organization: Bolt Beranek and Newman, Cambridge, MA
Lines: 47

> I believe all three were published by Greenleaf Classics,
> but are out of print.

I believe that "Song of the Loon" is still in print, but the others
aren't.  I got this from a conversation with the owner of Glad Day/Boston.
In any event, the trilogy I purchased had a shiny new copy of SotL,
while the others were pretty old.  In case it's any use, the new SotL
has an address for Greenleaf Classics which is different from the older
books.  Maybe you could contact them:
	Greenleaf Classics, Inc.
	7525 Raytheon (!) Road
	San Diego, CA 92111

> "Song of the Loon" (1966), "Song of Aaron" (1967), and
> "Listen the Loon Sings" (1969) are poignant love stories
> about gay cowboys and Native Americans in the 1880's. 

Rob is right, but that's a bit like saying Moby Dick is about whaling.
Actually, these are erotic hyper-romances, quite funny and erudite, 
tongue-in-cheek, but still touching, concerning a group of gay cowboys,
trappers, and Native Americans who never could exist except in our fantasies.
All the men are handsome, strong, sensitive and hung, able to quote Latin and
Greek, and compose sonnets on the fly.  There aren't any women at all
in the stories, avoiding the question of where little Indians and cowboys
come from.

Amory himself has a brief note on the copyright page:

	   "The author wishes it clearly understood that he has,
	 unfortunately, never known or heard of a single Indian
	 even remotely resembling, for instance, Singing Heron
	 or Tlasohkah or Bear-who-dreams.  He has taken certain
	 very European characters from the novels of Jorge de
	 Montemayor and Gaspar Gil Polo, painted them a gay
	 aesthetic red, and transplanted them to the American
	 wilderness.  Anyone who wishes to read other intentions
	 into these characterizations is willfully misunderstanding 
	 the nature of the pastoral genre, and is fervently urged
	 not to do so.
	   "The same might be said for those who love to point out
	 anachronisms and factual improbabilities."

Guilty, as charged, I guess! :-)
-- 
/Steve Dyer
{decvax,linus,ima,ihnp4}!bbncca!sdyer
sdyer@bbnccv.ARPA