Relay-Version: version B 2.10 5/3/83; site utzoo.UUCP Posting-Version: version B 2.10.2(pesnta.1.3) 9/5/84; site epicen.UUCP Path: utzoo!watmath!clyde!burl!ulysses!mhuxr!mhuxt!houxm!mtuxo!mtunh!mtung!mtunf!ariel!vax135!cornell!uw-beaver!tektronix!hplabs!intelca!t12tst!epicen!jbuck From: jbuck@epicen.UUCP (Joe Buck) Newsgroups: net.sf-lovers Subject: LtUaE: Canadian edition = British edition Message-ID: <158@epicen.UUCP> Date: Wed, 10-Jul-85 04:54:14 EDT Article-I.D.: epicen.158 Posted: Wed Jul 10 04:54:14 1985 Date-Received: Sat, 13-Jul-85 12:17:11 EDT References: <2425@topaz.ARPA> <132@bnl.UUCP> Reply-To: jbuck@epicen.UUCP (Joe Buck) Distribution: net Organization: Entropic Processing, Inc., Cupertino, CA Lines: 12 I have a Canadian edition of Life, the Universe, and Everything, which I picked up in the airport at Montreal a few years ago (it wasn't available in paperback in the US yet). I never knew there was a difference, but sure enough, there's the f word and the a word (no Belgium, I'm glad to say). I haven't located the car yet. I don't understand the reason for the cleanup. Almost every mainstream novel published recently in the US has worse language. -- Joe Buck Entropic Processing, Inc. (epi) UUCP: {ucbvax,ihnp4}!dual!epicen!jbuck ARPA: dual!epicen!jbuck@decwrl.ARPA