Relay-Version: version B 2.10 5/3/83; site utzoo.UUCP Posting-Version: version B 2.10.2 9/18/84; site ptsfc.UUCP Path: utzoo!watmath!clyde!burl!ulysses!allegra!bellcore!decvax!genrad!panda!talcott!harvard!seismo!rochester!rocksvax!parcvax!hplabs!intelca!qantel!dual!ptsfa!ptsfc!rjw From: rjw@ptsfc.UUCP (Rod Williams) Newsgroups: net.nlang Subject: Re: Semantic Reversals Message-ID: <323@ptsfc.UUCP> Date: Wed, 27-Feb-85 14:02:49 EST Article-I.D.: ptsfc.323 Posted: Wed Feb 27 14:02:49 1985 Date-Received: Mon, 4-Mar-85 06:01:12 EST References: <108@ISM780.UUCP> <398@hou5h.UUCP> Reply-To: rjw@ptsfc.UUCP (Rod Williams) Organization: Pacific Bell, San Francisco Lines: 13 Summary: In article <398@hou5h.UUCP> mgh@hou5h.UUCP (Marcus Hand) writes: >Here's a curiosity: why do "flammable" and "inflammable" mean virtually >the same thing? "flammable" = American English "inflammable" = Rest-Of-World English and they mean *exactly* the same thing! -- rod williams -------------------- dual!ptsfa!ptsfc!rjw