Relay-Version: version B 2.10 5/3/83; site utzoo.UUCP
Posting-Version: version B 2.10.2 9/18/84; site ptsfc.UUCP
Path: utzoo!watmath!clyde!burl!ulysses!allegra!bellcore!decvax!genrad!panda!talcott!harvard!seismo!rochester!rocksvax!parcvax!hplabs!intelca!qantel!dual!ptsfa!ptsfc!rjw
From: rjw@ptsfc.UUCP (Rod Williams)
Newsgroups: net.nlang
Subject: Re: Semantic Reversals
Message-ID: <323@ptsfc.UUCP>
Date: Wed, 27-Feb-85 14:02:49 EST
Article-I.D.: ptsfc.323
Posted: Wed Feb 27 14:02:49 1985
Date-Received: Mon, 4-Mar-85 06:01:12 EST
References: <108@ISM780.UUCP> <398@hou5h.UUCP>
Reply-To: rjw@ptsfc.UUCP (Rod Williams)
Organization: Pacific Bell, San Francisco
Lines: 13
Summary: 

In article <398@hou5h.UUCP> mgh@hou5h.UUCP (Marcus Hand) writes:
>Here's a curiosity:  why do "flammable" and "inflammable" mean virtually
>the same thing?

 "flammable"   = American English
 "inflammable" = Rest-Of-World English

 and they mean *exactly* the same thing!
-- 
 
 rod williams
 --------------------
 dual!ptsfa!ptsfc!rjw