Relay-Version: version B 2.10 5/3/83; site utzoo.UUCP
Posting-Version: version B 2.10.1 6/24/83; site lanl-a.UUCP
Path: utzoo!watmath!clyde!burl!ulysses!mhuxj!houxm!vax135!cornell!uw-beaver!tektronix!hplabs!hao!seismo!cmcl2!lanl-a!jlg
From: jlg@lanl-a.UUCP
Newsgroups: net.nlang
Subject: Stolen book
Message-ID: <13687@lanl-a.UUCP>
Date: Fri, 21-Sep-84 18:21:40 EDT
Article-I.D.: lanl-a.13687
Posted: Fri Sep 21 18:21:40 1984
Date-Received: Wed, 26-Sep-84 02:44:05 EDT
Organization: Los Alamos National Laboratory
Lines: 16

>>      "I had a book stolen"
>>
>>was FIVE ways ambiguous.  I can get three readings easily.
>>
>>      1) I caused it to happen that a book was stolen.
>>      2) I was robbed of a book.
>>      3) I possessed a book which was stolen.
>>

Meaning 3 above is either equivalent to meaning 2, or it means

	   "I had a stolen book" or "I had a 'hot' book".

In either case it is not a new meaning for the original phrase.

How about:   3) I had a 'stolen' of the 'book' variety.