Relay-Version: version B 2.10 5/3/83; site utzoo.UUCP Posting-Version: version B 2.10.1 6/24/83; site lanl-a.UUCP Path: utzoo!watmath!clyde!burl!ulysses!mhuxj!houxm!vax135!cornell!uw-beaver!tektronix!hplabs!hao!seismo!cmcl2!lanl-a!jlg From: jlg@lanl-a.UUCP Newsgroups: net.nlang Subject: Stolen book Message-ID: <13687@lanl-a.UUCP> Date: Fri, 21-Sep-84 18:21:40 EDT Article-I.D.: lanl-a.13687 Posted: Fri Sep 21 18:21:40 1984 Date-Received: Wed, 26-Sep-84 02:44:05 EDT Organization: Los Alamos National Laboratory Lines: 16 >> "I had a book stolen" >> >>was FIVE ways ambiguous. I can get three readings easily. >> >> 1) I caused it to happen that a book was stolen. >> 2) I was robbed of a book. >> 3) I possessed a book which was stolen. >> Meaning 3 above is either equivalent to meaning 2, or it means "I had a stolen book" or "I had a 'hot' book". In either case it is not a new meaning for the original phrase. How about: 3) I had a 'stolen' of the 'book' variety.