Relay-Version: version B 2.10 5/3/83; site utzoo.UUCP
Posting-Version: version B 2.10.1 6/24/83 (MC830713); site erix.UUCP
Path: utzoo!watmath!clyde!floyd!harpo!decvax!mcvax!enea!erix!leif
From: leif@erix.UUCP (Leif Samuelsson)
Newsgroups: net.misc
Subject: Re: Reference standard disgusting drink
Message-ID: <308@erix.UUCP>
Date: Tue, 20-Mar-84 13:16:12 EST
Article-I.D.: erix.308
Posted: Tue Mar 20 13:16:12 1984
Date-Received: Fri, 23-Mar-84 07:14:16 EST
References: <971@ihuxl.UUCP>
Organization: L M Ericsson, Stockholm, Sweden
Lines: 68

This is in reply to some previous entries on the subject
of swedish drinks and drinking songs.

I have chosen to write it using the swedish standard character
set (SIS). If you, like me, don't have a SIS-terminal, you will
have to do the following translation in your head:

} and ]		=>	a and A with little ring on top.
			Pronounced like o in "more"

{ and [		=>	a and A with two dots.  Like a in "dare".

| and \		=>	o and O with two dots.  Like ea in "heard".

You could compare the last two ones to the german "Umlaut",
although we of course don't call them that.

Now for what I wanted to say.


	>OK, for all you alcoholics out there, if you *really* don't
	>want people drinking out of your bottle, get yourself some
	>Ma"lort  (no umlauts in ascii).  This is a Swedish concoction
	>which comes with a root (vegetable matter, not super-user! :-)  )
	>in the bottle.  Truely disgusting.
	>    ihnp4!ihuxl!seifert
    
    
The swedish snaps called "Beska Droppar" ("Bitter Drops"),
is made from wormwood (mal|rt in swedish) and is
especially popular among students in engineering schools.
True, it is not something you bring to a BYOB party, but
it is a natural part of a sill- or sm|rg}sbord meal.
Complement with a beer on the side.

Another good snaps is Akvavit, which comes in danish,
swedish and norwegian style. My favorite is the danish
Aalborg Jubilaeum, which I am sure can be found anywhere
around the world. Store it in the freezer and use as above.

Snaps is *never* taken without a sing-along song preceding it.
The first snaps is called "Helan" ("The Whole") and the
first song is by tradition "Helan G}r". Here it is with a
quick translation reference on the right.

--------

Helan g}r.				The Whole goes.
Sjung hopp fallerallanlallan lej.	Sing hey lalala...
Helan g}r.
Sjung hopp fallerallanlej.

Och den som inte helan tar,		And he who doesn't take the Whole,
han heller inte halvan f}r.		He doesn't get the Half either.

Helan g}r!				The Whole goes!
...					(Gulp it down here)
Sjung hopp fallerallanlej!

--------

Of course there are songs for each of the following toasts
as well. They are preferably short, so that you can drink
more. The shortest one I know is danish and translates to:

NOW!

	..decvax!mcvax!enea!erix!leif